Today my son was playing and decided to put on my shoes, after which he asked my wife this: “Mama, kannst du die zu-tie-en?” (Mama can you zu-tie-en them?)
Today my son was playing and decided to put on my shoes, after which he asked my wife this: “Mama, kannst du die zu-tie-en?” (Mama can you zu-tie-en them?)
An American's stories about travel and expat life.
Est. 2012
In Between Cultures, Languages and Identities and More...
My life as a Germerican.
Vignettes from a multi-lingual, multi-cake-eating freelance existence
...sharing my European travel stories
The Misadventures of an American Expat and His Wife in Germany
I cannot help but compare my American home to my European one and vice versa.
Thoughts and Tales of an American Girl Who Lived and Married in Germany
Interpreting German-American differences in the Tennessee Valley and beyond
We are married, from Oregon and here to blog about our life, marriage and travels as expats
Travels, Adventures and Misdemeanours in Germany's proudest state
Stupid thoughts, now with beer!
The transatlantic diablog: original stories in lifestyle, music, art, society, film, traveling, and more – curated by Lars Göllnitz 🌍. Co-founded by Rolf Goellnitz. Every photo a story 📷🔖.
a blog by a multilingual lifelong expat/international, linguist, researcher, speaker, mother of three, living in the Netherlands and writing about raising children with multiple languages, multiculturalism, parenting abroad, international life...
My husband was raised in America but by German immigrant parents who spoke German at home. They switched completely to English when my husband started school because the teachers reported that he didn’t know the difference between English and German words. I think it’s kind of unfortunate that they stopped speaking German because his younger siblings hardly know any.
That’s too bad. Teachers should embrace bilingualism, not fight it.
that’s funny 🙂 One of my American 5th grade students kept saying “Ich bin so heiß” – I am so hot – which makes sense in English. The German meaning translates more into I am hot like steamy (sexy) though. Haha she was an adorable girl!
Yeah, I made the exact same mistake myself. Incredibly embarassing since I was talking to my father-in-law!
Oh my kids constantly do the same!!! I do not want them to forget their mother tongue so I pretend not to understand German words and keep asking them until they tell me the full sentence in one of the languages 😉
That’s exactly what I do with my son!